Por: DOMINGO CABA RAMOS
1. Concepto
El
verbo es una de las ocho categorías morfosintácticas formales que conforman el
discurso o estructura oracional. Al decir de Amado Alonso y Pedro Henríquez
Ureña, los verbos «Son formas especiales del lenguaje con la que
pensamos la realidad como un comportamiento del sujeto». El verbo,
además:
1.
Expresa acción, pasión, esencia o estado del
ser.
2.
«Expresa un juicio mental» (Rafael Seco)
3.
«Es una palabra fundamentalmente predicativa» (J. Roca – Pons)
4. Una
«Clase de palabras cuyos elementos pueden tener variación de persona, número,
tiempo, modo y aspecto» (DRAE )
5. Indica lo que el sujeto hace, siente, piensa, situación o estado en que se encuentra, etc. Por eso «El verbo – al decir de Álex Grijelmo – es el motor de la lengua».
2. Su naturaleza cambiante.
En su forma gramatical, el verbo es la
parte del discurso que más flexión, accidentes gramaticales o cambios
experimenta en su configuración interna. De ahí los múltiples
errores que su uso origina, tanto en la lengua oral como escrita. Esos
errores se ponen de manifiesto desde el mismo momento en que el niño comienza a
articular sus primeras palabras.
3. Errores frecuentes en el uso del algunos verbos del español
Errores de conjugación:
a) “Negocea…” (Negocia…)
b) “Cuando tú regrese,
llámame ” (Cuando tú regreses, llámame)
c) “En ese horno, el pan se cose mejor” (En
ese horno, el pan se cuece mejor.
d) “Mientras solda las
piezas no para de cantar” (Mientras suelda las
piezas, no para de cantar”.
e) “¡Por fin!, satisfací mi
deseo” (¡Por fin!, satisfice mi deseo!
Uso
del modo subjuntivo en vez del indicativo:
a) “Los dominicanos tengamos que
estar siempre alertas” ( Los dominicanos tenemos que
estar siempre alertas”)
b) “Ahora mismo vengamos de Santo Domingo…” (Ahora mismo venimos de Santo Domingo)
Empleo del verbo hacer en futuro de probabilidad.
a) “Los diputados aprobaron el proyecto hará dos meses” (Los diputados aprobaron el proyecto hace dos meses)
Uso del modo subjuntivo en vez del condicional.
a) “Si lo habría sabido,
se lo habría hecho” (Si lo hubiera sabido,
se lo habría hecho.
b) “Si se hubiera quedado
le hubiéramos ayudado” (Si se hubiera
quedado le habríamos ayudado
c) “Si te amara, ciertamente te lo dijera” (Si te amara, ciertamente te lo diría”
Frecuente uso de perífrasis verbales con el verbo ir para expresar sentido de futuro:
a) “Si no me entregan el trabajo en el tiempo indicado no les voy a conceder los diez puntos de su valor” (Si no me entregan el trabajo en el tiempo indicado no les concederé los diez puntos de su valor)
b) “Yo quiero que él se retracte públicamente de lo que dijo acerca de mí, o de contrario lo voy a demandar por difamación e injuria” (Yo quiero que él se retracte públicamente de lo que dijo acerca de mí, o de contrario lo demandaré por difamación e injuria.)
Uso de los verbos hacer y haber en plural en oraciones impersonales:
a) “ Ya hacen cincuenta
y siete años que estalló la guerra de abril” (Ya hace cincuenta
y siete años que estalló la guerra de abril)
b) “En la
conferencia solo habían como quince
personas” (En la conferencia solo había como
quince personas.
c) “Aquí habemos muchos dominicanos dispuestos a luchar por la patria”. (Aquí hay muchos dominicanos dispuestos a luchar por la patria)
Reemplazo de hiatos por seudodiptongos en las formas personales y no personales de verbos cuyos infinitivos terminan en ear:
a) Pasiar” (pasear)
b) “Pasiabas” (Paseabas)
c) “Miando” (Meando)
d) “Pasiado” (Paseado)
e) Secretié” (Secreteé)
f) “Secretiando”
(Secreteando)
g) “Vocié” (Voceé)
Reemplazo de diptongos por seudos o falsos hiatos:
a) “Negocea” (Negocia)
Prefijación irregular:
a) “ Los jóvenes comenzaron a pelear, pero muy pronto fueron desapartados” ( Los jóvenes comenzaron a pelear, pero muy pronto fueron apartados o separados”
b)“ Cuando la yegua se muestra descalentada, indicada que desea aparearse” (Cuando la yegua se muestra calentada o excitada, indica que desea aparearse”
c) “¡Qué niño más desinquieto!, no para de moverse” (¡Qué niño más inquieto!, no para de moverse)
Doble infinitivo:
a) “Ningún presidente ha realizado los esfuerzos necesarios para poder eliminar por completo los actos de delincuencia ” (Ningún presidente ha realizado los esfuerzos necesarios para eliminar por completo los actos de delincuencia )
Desde el mismo momento que el niño inicia el proceso de adquisición de su lengua materna, los verbos comienzan a generarle problemas. No entienden los pequeños nada de tiempo verbal, concordancia, flexión gramatical ni de otros tipos de tecnicismos lingüísticos de carácter preceptivo. Y es que, como bien decía Azorín, citado por Samuel Gili Gaya, «Los niños ven el mundo nuevo; parece que la naturaleza habla por ellos…» (Estudios de lenguaje infantil, 1972:97). Por esa razón, la expresión del tiempo, en ellos, se realiza de manera muy particular, vale decir, el tiempo, los niños lo expresan a su manera.
En el uso de la lengua, el niño procede por analogía, bastante pragmático o muy apegado a su propia lógica. Y en tal virtud, cuando del verbo se trata, él solo entiende que si se dice, por ejemplos: “yo vendí”, “yo corrí”, “yo comí”, ¿por qué no decir: “yo viní” (yo vive), “yo dijí” (yo dije), “yo poní” (yo puse) y “yo trají” (yo traje) etc.? O si el hablante dice “yo cargo”, “yo lavo…”, ¿por qué no decir “yo sabo” (por yo sé) y “yo cabo” (por yo quepo?
Nunca olvido, al respecto, las graciosas construcciones verbales de mi hija Nicol, en los años en que empezó a establecer contacto comunicativo, a través de la palabra, con sus seres más cercanos : a) “Papi, ¿ya tú lo ponite?” b) “Él ya lo pusió…” c) “Pónele eso…” d) “Ya lo trajió…” e) “No está abrido…” f) “No ido al parque” g) “Ya yo viní…”
Y lo que es más importante y, si se
quiere, gracioso, como si se tratara de evitar posibles complicaciones
morfosintácticas con el uso de una determinada forma verbal, el niño prefiere
omitirla y mencionar solo las palabras que modifican su significado y el sujeto
que realiza la acción, afirmando de esa manera: “Tú feo” (Tú
eres feo), “Mami linda” (Mami es linda), “Eso mío…” (Eso
es mío…)
23/2/2023
No hay comentarios:
Publicar un comentario